Próximo paso para el IVE: Dominación mundial
Viendo todo lo que han conseguido, es fácil olvidar que IVE debutó hace poco más de dos años. En ese corto periodo de tiempo, el sexteto de K-pop se ha hecho de oro con varias canciones número uno, codiciados premios y más de un momento viral. Sin embargo, les faltaba una muesca en su cinturón: una colaboración con un artista importante, que ahora tachan de su lista.
Gaeul, Yujin, Rei, Wonyoung, Liz y Leeseo han unido fuerzas con la rapera estadounidense Saweetie para lanzar "All Night", un remake del tema homónimo de Icona Pop de 2013. Tan contagioso y bailable como su predecesor, "All Night" de IVE se mantiene fiel a la estética "girl crush" del grupo, al tiempo que ofrece un par de primicias para el grupo. All Night" no solo es la primera gran colaboración de IVE, sino también su primera canción íntegramente en inglés, algo que se ha convertido en un hito para los grupos de K-pop en los últimos años.
Una semana antes del lanzamiento de "All Night", los miembros de IVE se reunieron alrededor de una mesa mientras los relojes marcaban la medianoche en Seúl para hablar de su experiencia trabajando con Saweetie, su próxima gira mundial y lo que los fans, conocidos como DIVEs, pueden esperar de ellos en 2024. (Alerta de spoiler: está muy cerca de la dominación mundial).
El jefe de Flyana corre hacia la dominación mundial
¿El próximo paso de Lexi Underwood? Novelista juvenil
Wonyoung: Llevamos trabajando en esta nueva canción desde el año pasado y estamos muy emocionados de poder lanzarla este año. La primera vez que oí hablar de la colaboración con Saweetie, [flipé] Me encantan sus canciones, así que estaba muy emocionado y encantado de trabajar con ella. Estamos deseando que salga a la venta.
TV: ¿Qué se siente al trabajar con otra persona en lugar de hacerlo solo para un lanzamiento?
Wonyoung: ¡Qué bien! Es la primera vez que hacemos una colaboración con otro artista, así que todo parece nuevo. Nos alegró mucho saber que era Saweetie porque a todos nos encanta Saweetie, sus canciones y todo lo demás. Nos entusiasmó la idea de trabajar con ella.
TV: La canción no es original, sino una reimaginación de "All Night" de Icona Pop de 2013. La mayoría de vosotros erais muy jóvenes en 2013, pero ¿conocíais la canción? ¿Habíais oído hablar de ella antes de empezar a trabajar en vuestra propia versión?
Yujin: En realidad no conocía exactamente la canción original, pero cuando la escuché por primera vez me pareció algo familiar. Cuando escuché por primera vez la original, pensé: "Oh, he oído esta canción una o dos veces antes", pero no podía recordar exactamente dónde. Es ese tipo de canción. [Risas.]
TV: La canción está producida por Cirkut, ganador de un Grammy, que ha trabajado con Rihanna, Becky G, FKA twigs, etc. Cómo ha sido trabajar con alguien que ha colaborado con nombres tan importantes de la industria cuando objetivamente aún eres tan joven en tu carrera?
Wonyoung: Como has dicho, Cirkut [ha trabajado con] todos los grandes, grandes [nombres], pero realmente nos ayudó mucho, así que nos sentimos muy honrados de trabajar con él. También grabamos el tema en Estados Unidos, [lo que fue increíble]. Ese momento... Ese recuerdo es muy, muy valioso para mí. Nunca olvidaré ese momento. Y una vez más, quiero dar las gracias [a todos los que trabajaron en este tema].
TV: Supongo que tienes tu espacio seguro en Corea con tu propio estudio en Starship. ¿Fue diferente grabar en Estados Unidos? ¿Te sentiste ansioso, nervioso? ¿O fue pan comido?
Yujin: Era muy libre, así que fue muy divertido. [Cuando estábamos grabando, Cirkut nos dio la oportunidad de inventar improvisaciones y algunas líneas melódicas. Fue muy divertido. Creo que ésa fue la mayor diferencia entre trabajar con alguien en Corea y en Estados Unidos.
TV: La canción se grabó en Estados Unidos, y parece que el vídeo también. Lo grabaste con Saweetie, ¿verdad?
Sí.
TV: ¿Cómo fue esa experiencia? ¿Conocerla, hacerte fotos divertidas con ella para el vídeo y todo eso?
Wonyoung: Yo era muy fan de Saweetie, así que la primera vez que oí que íbamos a colaborar con ella, mi corazón latió muy rápido. Cuando la conocimos, me alegré mucho de verla, y nos hicimos selfies individuales después de la sesión.
TV: En el videoclip de "All Night" llevas muchos looks inspirados en los años 90 y 2000. Muchas minifaldas, muchas siluetas vaporosas. ¿Podéis decirnos cuál es vuestro look favorito del vídeo musical? Puede ser uno de los que llevaste tú personalmente o uno que llevó otro miembro.
Wonyoung: En mi caso, llevo un mini top rosa con una minifalda. Me encanta ese look. Me hice una coleta con mi peluquero. Simplemente lo sugerimos, y me hice un peinado con coleta, que creo que combina muy bien con mi look. Me hace pensar en algunas películas anteriores que se estrenaron en Estados Unidos, como Clueless, así que me encanta este look.
TV: El bolígrafo esponjoso de Leeseo, con la parte superior a cuadros amarillos, eso también es muy Clueless.
Wonyoung: Oh, sí. Así es, el bolígrafo hinchable.
Gaeul: Elijo mi primer atuendo, el de la blusa blanca, la falda roja y las botas rosas. Me pareció un atuendo más glamuroso, algo que no suelo hacer en nuestros vídeos musicales coreanos, así que fue algo muy diferente. También me peiné de forma distinta a la habitual, así que fue una experiencia divertida.
Leeseo: También me gusta más mi primer conjunto, el top amarillo de cuadros con la falda naranja. Me gusta porque tiene muchos colores vivos. El conjunto tiene muchos toques de luz, así que realmente destaca.
Liz: A mí también me gusta más mi primer conjunto, el top negro con la falda verde neón. Podría parecer un poco más informal, pero como el vídeo se rodó en Estados Unidos, quise probar suerte y seguir un look de estrella del pop más americano. [Risas.]
Yujin: A mí me encanta el segundo, el top rojo y la minifalda, porque no suelo llevar el rojo en los looks de escenario, así que me encantó. También me hice un peinado bonito, que no suelo hacer, así que me encantó el segundo.
Rei: También me gusta mi segundo atuendo, porque es un poco más deportivo y también me gusta mucho mi peinado con ese atuendo. Personalmente, también me gustó que los otros miembros que suelen llevar peinados más chic en Corea, como Gaeul y Yujin, probaran estilos más monos en este vídeo.
TV: Volviendo a la canción, es la primera vez que canta en inglés durante todo el tema. Cuáles fueron los retos y las lecciones que aprendió de la experiencia?
Leeseo: Lo más difícil fue sin duda la pronunciación de las palabras. Teníamos un entrenador y su forma de pronunciar las palabras era muy distinta a la mía, así que [fue un poco frustrante]. Creo que no pude hacerlo tan bien como quería la mayor parte del tiempo, pero cuanto más preparábamos la pista, mejor salía, así que creo que crecimos mucho y aprendimos mucho de esta experiencia.
TV: Ustedes mataron a la pronunciación en este caso.
Todos: ¡Gracias!
TV: Empiezas el año muy fuerte con "All Night", pero también quería que echaras un poco la vista atrás. ¿Puedes hablarme de lo más destacado del año pasado? Algo de lo que te sientas muy orgulloso o simplemente lo más destacado de 2023.
Wonyoung: En 2023, anunciamos por primera vez que íbamos a hacer una gira mundial el año que viene, que es este año. Así que, individualmente, también estaba muy orgulloso de nosotros mismos porque sólo habían pasado dos años desde que debutamos. Esa fue [probablemente la escena más] memorable de 2023.
Rei: Para mí, uno de los mejores momentos de 2023 fue ir a Los Ángeles por primera vez. Fuimos para KCON LA, así que fue una experiencia muy memorable. Y lo sigue siendo. Nos llevamos muchos recuerdos y probamos muchas cosas nuevas. Quiero volver pronto.
TV: 2023 fue obviamente increíble para usted, pero 2024 lo será aún más. De cara al futuro, ¿tiene algún propósito o propósito que le gustaría cumplir el año que viene? A lo grande o a lo pequeño.
Yujin: Bueno, no era mi intención, pero últimamente me despierto temprano por la mañana, así que quiero seguir con esta rutina en 2024. [Risas.]
TV: Yo también.
Todos: [Risas.]
TV: Es tan difícil...
Gaeul: De hecho, he empezado un nuevo diario para este año, así que me encantaría haber escrito un montón de recuerdos nuevos antes de que acabe el año para poder recordarlos para siempre.
TV: Esa es una excelente manera de guardar tus recuerdos. Bien, ahora, para ser más atrevidos, ¿podríais elegir una canción vuestra que describa la energía que lleváis a 2024?
Gaeul: "YO SOY".
Yujin: "I AM".
Leeseo: "I AM".
Rei: "I AM".
Yujin: [Risas.]
Leeseo: Wow.
Liz: Si es energía, es "YO SOY".
Yujin: Sí, creemos que es "I AM". ¿Deberíamos decir la razón?
Wonyoung: Porque incluye una energía muy, muy grande, y en las letras de las canciones siempre decimos: "Gran, gran escenario", así que 2024 será nuestro gran, gran escenario.
TV: Es un consenso, entonces.
TV: Empezaste tu gira, Show What I Have world tour, a finales del año pasado, y vas a estar en la carretera hasta agosto. También estuviste viajando mucho antes de eso; como dijo Rei, fuiste a Los Ángeles para KCON, a Madrid también para Kpop Lux, París, Nueva York... ¿Cuáles son algunas de las experiencias más memorables que tienes de haber actuado ya delante de los fans?
Leeseo: Me ha parecido fascinante que los fans de cada país tengan energías muy diferentes. Experimentar eso ha sido genial.
TV: La última vez que hablé contigo, Rei me dijo que tenía muchas ganas de actuar en Japón. De las paradas que tenéis planeadas, ¿hay alguna que os haga especial ilusión, o un lugar en el que penséis: "No me puedo creer que vayamos a tocar aquí"?
Rei: [No forma parte de la gira, pero] me apetece mucho ir a actuar a Nagoya, Japón, porque es mi ciudad natal y allí hay una cúpula muy grande. Tengo muchas ganas de subirme a ese escenario con los miembros de IVE.
Wonyoung: Tengo muchas ganas de ir a Estados Unidos, y estamos planeando ir a Estados Unidos, sobre todo porque vamos a lanzar nuestro nuevo álbum para Estados Unidos y para todo el mundo, así que tengo muchas ganas de ir a Estados Unidos. Y, por supuesto, Europa.
TV: Es la dominación del mundo para ustedes este año.
Sí.
TV: ¿Hay algo esencial que deba llevar consigo cuando está de viaje?
Gaeul: ¡Protector solar! La protección solar es esencial. El año pasado, cuando viajamos a muchos otros países, el tiempo era muy bueno, lo que significaba que el sol también era muy fuerte, así que usar mucha protección solar era fundamental.
TV: Sí. Es un gran consejo para todos. Por otro lado, ¿hay algo imprescindible que creas que los DIVE deberían llevar a tus conciertos? ¿Qué quieres que lleven?
Wonyoung: ¡Oh! Yo diría que nuestro propio [merch]. Tenemos grandes abanicos y palos de luz y cosas bonitas y monas para ellos. Tenemos algunos juguetes, [llamados MINi'VE], que producimos nosotros mismos. Yo soy un conejo. Ella [señalando a Gaeul] es una ardilla. Tenemos juguetes muy monos, ¡así que nuestros DIVEs deberían echar un vistazo a nuestros productos!
TV: ¿Vas a estar atento para ver quién luce qué animal?
Leeseo, Gaeul, Yujin: [Asiente.]
Wonyoung: Exactamente.
TV: ¿Cómo se está preparando para el resto de la gira? ¿Cómo se siente al respecto?
Yujin: Bueno, la verdad es que tengo muchas ganas. Estamos practicando y preparándonos [todos los días] para nuestra gira mundial, y [todo lo que puedo decir es que] habrá algunos escenarios especiales para la gira mundial, así que...
Wonyoung:...por favor, ¡estén atentos!
TV: Como ha mencionado, han pasado dos años desde que debutó. ¿Cuáles son los cambios más importantes que han notado en ustedes en este tiempo? Sé que la confianza es un tema muy importante para ustedes como grupo. ¿Se sienten más seguros de sí mismos?
Yujin: Sí, creo que es eso. Creo que tengo mucha más confianza. Creo que todos nuestros miembros son iguales.
Leeseo: Mm-hmm.
TV: Te has labrado una reputación de lanzar un éxito tras otro, y "All Night" suena como otro éxito. Cuando trabaja en nueva música o en nuevos escenarios, ¿se siente presionado a la hora de estar a la altura ahora que tiene un historial tan amplio? ¿O intenta no pensar en ello?
Wonyoung: A veces sentimos algo de presión después de que una canción haya ido bien, pero más que [centrarnos en] la presión, sólo pensamos y creemos en nosotros mismos e intentamos actuar y preparar una canción mejor para nuestros DIVEs. Realmente pensamos en nuestros fans durante la programación del proyecto, así que si los DIVE siguen apoyándonos, tenemos una gran, gran energía para ello. Siempre estamos entusiasmados y emocionados por publicar estos álbumes.
TV: Has hecho muchas canciones pop y dance. Si te dieran la oportunidad de hacer algo completamente distinto a tu estilo, ¿qué género te gustaría probar?
Yujin: Bueno, creo que no va a pasar, pero jazz. [Risas.]
Liz, Gaeul, Wonyoung, Rei, Leeseo: [Risas.]
Yujin: Pero espera, hay una razón. Es porque me encanta la Navidad y me encanta escuchar jazz navideño. [Así que me interesé por el jazz en general, pero creo que eso no va a pasar.
TV: Nunca digas nunca.
Cierto. Algún día. [Risas.]
Wonyoung: Creo que no es un género, pero individualmente, quiero intentar rapear algún día. [Siguiendo con el] tema del enamoramiento de chicas y las chicas.
TV: Eso sería genial. También os veo haciendo un tema de glam rock. La moda sería fabulosa.
Wonyoung: Sí, eso también estaría bien.
TV: Para terminar, la última vez que hablamos, Yujin, dijiste que todas tus canciones se pueden describir como "estilo IVE". Si tuvieras que elegir una sola palabra para describir ese estilo IVE, ¿cuál sería? Sólo una palabra cada uno.
Yujin: Una palabra... ¡Ah! ¡Ah! Slay.
Leeseo, Gaeul, Wonyoung: [Ríe.]
TV: ¿Qué hay de los otros miembros? Intenta superarla...
Leeseo: ¡Gratis!
Yujin: Slay, libre. [Risas.]
Wonyoung: Um... Me decantaría por el amor porque nuestras canciones, como "Mine", incluyen [muchas referencias al] amor y a amar a nuestros DIVEs, así que me decantaré por el amor.
TV: Buen razonamiento.
Preciosa. Porque siempre estamos preciosas.
Liz: IVE es... ¡princesa!
Rei: Prince-... [Risas.]
Leeseo: [Risas.]
Gaeul: ¡Narcisista!
Wonyoung: Narcisista, sí.
TV: Me encantan las autorreferencias de tus letras. Yo habría dicho confiado. Me sorprende que ninguno de vosotros haya dicho confiado.
Yujin: Dios mío, sí.
Me encanta. [Risas.]
TV: Lo añadiré como un miembro más. Seré el séptimo miembro de IVE por un minuto.
Wonyoung: De acuerdo.
TV: Sé que es muy tarde para ti, así que muchas gracias por tomarte el tiempo de hablar con nosotros, y espero verte en el escenario.
Wonyoung: ¡Sí, nos vemos en la gira!
Esta entrevista se ha condensado y editado para mayor claridad. Algunas de las interacciones de IVE se han traducido del coreano a través de un intérprete.